atrizno (atrizno) wrote,
atrizno
atrizno

Categories:

На каком языке жители Украины, Беларуси и Молдовы говорят дома

Для сведения

Автор - политолог Михаил Павлив:

Вполне авторитетное исследование 2009 года.

Определение реальной языковой картины по языку домашнего общения значительно объективнее чем по данным переписи или адресных исследований как то - какой ваш родной язык. В таких случаях в людях говорит конформизм. Когда спрашивают про язык домашнего общения - картина лишена конформистских искажений.

Как понимаете, на карте показан преобладающий в каждой местности язык, а не единственный.

И да, упоминаемый тут суржик - это вульгарный надднепрянский (аналог - вульгарная латынь, нелитературный упрощенный бытовой язык, с массой диалектических включений), присутствующий и в средневековых литературных памятниках и в казацких летописях.
По сути, это и есть украинский язык, и карта очень хорошо показывает его миграционные инвазии на Юго-Восток, который в период колонизации 18-19 веков заселялся как выходцами с Надднепрянщины, так и из нечерноземной полосы России.



Tags: Беларусь, Окраина земель русских, Россия, Русский Мир, Украина, культура, листая старую тетрадь, разберемся с картами, русские, статистика, телячья мова, этногеография
Subscribe

Posts from This Journal “Русский Мир” Tag

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments

Bestsvetorusie

May 31 2017, 07:06:53 UTC 3 years ago

  • New comment

Мифы об украинской мове

Миф 01 :: украинская мова – это язык

Реальность: укромова – это искусственный новодел, созданный в середине XIX века на основе малороссийского наречия,отличающегося обилием заимствованных слов (по большей части из польского, тюркского и еврейских языков).
  • польская основа: blekitny → блакитний, ganba → ганьба, godność → гідність, zaraz → зараз, zdrada → зрада, mowa → мова, niezależność → незалежність, świadomy → свідомий, chwila → хвилина, ciekawy → цікавий, trzewik → черевик, szczery → щирый, …
  • тюркская основа: بوستان [bostân] → баштан, قهوه [kahve] → кава, قزاق [qazzâq] → казак, قمچ [kamçı] → камча, قنطار [kantar] → кантар, گلیم [gelim] → килим, ماجرا [mâjarâ] → мажара, میدان [meydân] → майдан, نعنع [nane] → неня, طوربه [torba] → торба, توتون [tütün] → тютюн, چوبان [çoban] → чабан, kabak → кабак, kantar → кантар, kindik → кендюх, , terazi → терези, harç → харчи, şаn → шана, ...
  • еврейская основа: באָרג [borg] → борг, דאַך [dakh] → дах, דאַנק [dank] → дякую, דראָט [drot] → дрiт, פאַך [fakh] → фах, פאַרב [farb] → фарба, פייַן [fayn] → файно, גוואַלד [gvald] → ґвалт, קאָסט [kost] → кошт, קרייַד [krayd] → крейда, שענק [shenk] → шинок, ציגל [tsigl] → цегла, …

Миф 02 :: рідна мова – это исконный язык украинцев

Реальность: по статистике Гэллап для 83% жителей Украины родным языком является не украинский, а русский. При этом большая часть населения делает вид, что знает украинскую мову с её неустоявшейся лексикой и обилием вымышленных слов.

словарь 1923 г. / словарь 1932 г. / словарь 1952 г.
желающий / охочий / бажаючий
заподозрить / пiдозрiвати / запiдозрити
защитник / оборонец / захисник
злоключение / злигоднiв / злощасть
качество / властивiсть / якiсть
отличие / вiдзнака / вiдмiннiсть
отмечать / відзначати / відмічати
отражение / відбиток / відображение
положение / засада / положення
предполагать / припускати / передбачати

Миф 03 :: украинская мова является основой санскрита

Реальность: та часть словарного состава мовы, что отличается от русского языка, не имеет ничего общего с санскритом.

мова / русский / санскрит
відати / ведать / वेद [веда]
вогонь / огонь / अग्नि [агни]
гаман / кошель / कोश [коша]
гоëий / нагой / नग्न [нагна]
дружина / жена / जनि [джани]
курінь / шалаш / शाला [шала]
невістка / сноха / स्नुषा [снуша]
перший / первый / पूर्व [пурва]
піна / пена / फेन [пхена]
поганий / дурной / दुर् [дур]
хвиля / волна / वलन [валана]
частка / доля / दल [дала]
шлях / путь / पथ [патха]
який / который / कतर [катара]

Миф 04 :: украинская мова – ключ ко всем славянским языкам

Реальность: укромова в принципе не способна объяснить происхождение каких бы то ни было языков, так как является искусственным новоделом.

др.-рус. / русск. / болг. / макед. / серб. / хорв. / луж. / чешск. / слвцк. / укр.
воздухъ / воздух / въздух / воздух / ваздух / ваздух / vazdych / vzduch / vzduch / повітря
долгъ / долг / дълг / долг / дуг / дуг / dołh / dluh / dlh / борг
заливъ / залив / залив / залив / залив / заљев / zalew / záliv / záliv / затока
западъ / запад / запад / запад / запад / запад / zapad / západ / západ / захід
кожа / кожа / кожа / кожа / кожа / koža / koža / kůže / koža / шкіра
копье / копье / копие / копје / копље / копље / kopje / kopí / kopije / спис
лед / лед / лед / лед / лед / лед / lód / led / ľad / крига
много / много / много / многу / много / много / mnohi / mnoho / mnohý / багато